Охрана труда при ремонте двигателя

Организация безопасного труда при ремонте двигателей внутреннего сгорания

Ответственность за создание здоровых и безопасных условий труда для работников моторного цеха несут начальник цеха и мастер отделения.

Рабочие, поступающие на предприятие, должны пройти вводный инструктаж по технике безопасности, и инструктаж на рабочем месте, овладеть практическими навыками и пройти проверку полученных знаний и навыков. Результаты проверки регистрируются в журналах вводного и первичного инструктажей. Рабочий должен выполнять только ту работу, которая ему поручена мастером или начальником цеха, по которой он получил инструктаж по технике безопасности. Рабочий обязан содержать в чистоте и порядке рабочее место.

Меры безопасности при проведении обкатки двигателя.

Меры безопасности при подготовке к работе:

осмотреть инструмент и убедится в его исправности;

осмотреть и убедится в исправности стенда для обкатки двигателя, трубопроводов и шлангов подачи топлива, смазочных масел, охлаждающей жидкости;

проверить уровень электролита, его качество, а также равномерность износа погружаемых контактных ножей;

убедится в исправности газоотводных труб и вытяжной вентиляции;

при проверке подъёмно-транспортных механизмов убедится в отсутствии не исправностей тросов, схваток, других приспособлений;

проверить исправность подножной деревянной решётки;

убедится в достаточной освещенности рабочего места.

Меры безопасности во время работы:

поднимать двигатель подъёмно-транспортными механизмами и производить перемещение, убедившись в надёжности схваток и тросов;

запрещается устранять неисправности у двигателя, находящегося в подвешенном положении;

при установке двигателя на стенд, надёжно соединить карданный вал стенда с валом двигателя и закрепить двигатель на стенд;

обкатку двигателя производить строго по технологии, не пропуская отдельные режимы обкатки;

следить за показаниями контрольно-измерительных приборов, поддерживая показания в заданных пределах;

не допускать подтёков в соединениях трубопроводов;

не прислоняться к горячим предметам коллекторов и трубопроводов выхлопных газов во избежание ожогов;

запрещается эксплуатировать стенд при неисправных приборах, оставлять работающий двигатель без присмотра, подтягивать гайки на работающем двигателе, сливать охлаждающую и смазочную жидкость на пол.

Меры безопасности по окончании работ:

после обкатки и испытания двигателя перекрыть краны трубопроводов подачи топлива, масла и воды, отключить стенд от сети;

при контрольном осмотре необходимо надёжно закрепить двигатель;

инструмент и приспособления для контрольного осмотра должен быть в исправном состоянии;

следить за исправным состоянием пневматического инструмента, не допускать обрыва шланга;

по окончании работы отключить приточно-вытяжную вентиляцию, убрать инструмент, привести в порядок рабочее место.

Меры пожарной безопасности:

1) ёмкость для хранения горюче-смазочных материалов должна находится за пределами обкаточного отделения;

все рабочие должны знать и уметь пользоваться противопожарным оборудованием;

запрещается использовать противопожарное оборудование не по назначению;

пролитые жидкости на пол немедленно убирать;

в случае пожара при обкатке или испытании прекратить доступ воздуха и принять меры к ликвидации пожара;

в отделении обкатки запрещается пользоваться открытым огнём, курить на рабочем месте, хранить легковоспламеняющиеся материалы.

Организация безопасного труда при работе на устройстве для выпрессовки гильз:

к работе допускаются лица прошедшие инструктаж по технике безопасности и имеющие соответствующие навыки работы;

работать только с исправным инструментом и исправными приспособлениями;

перед началом работы проверить болтовые соединения, при необходимости крепёжные детали подтянуть;

Техника безопасности на моторном участке

Техника безопасности на моторном участке

Нормативные документы по технике безопасности и охране труда на моторном участке СТО и/или в АТП (регламент ОНТ-01-86) определяют целый список позиций:

  • техника безопасности и охрана труда при организации рабочих мест на моторном участке;
  • техника безопасности и охрана труда по соответствию рабочего инструмента утвержденным регламентам;
  • техника безопасности и охрана труда применительно к правилам пользования специальными инструментами и спецоборудованием на моторном участке;
  • техника безопасности и охрана труда по соответствию их производственным и бытовым санитарным нормам;
  • а также по многим другим параметрам.

При несоблюдении регламентов и нормативов, а также при возникновении несчастных случаев на моторном участке и/или в моторном цеху — руководители подразделений, а также ответственные сотрудники рискуют попасть под административную, а зачастую и под уголовную ответственность, и это недопонимание — наиболее распространенная ошибка директоров АТП, а также предпринимателей, начинающих авторемонтный бизнес.

Меры предосторожности на моторном участке

  1. Инструмент и прочее технологическое оборудование должны быть укомплектованы в соответствии с требованиями ССБТ — Стандартов системы безопасности и охраны труда. Именно поэтому, например, на фирменных, брендовых и других официальных (дилерских) СТО и в автоцентрах не просто предписано пользоваться конкретным набором инструментария и спецоборудования, а даже закупать подобное оборудование у строго указанных поставщиков.
  2. Электрическая безопасность должна обеспечивать заземление всего технологического оборудования, станков и приспособлений с электроприводами, сопротивление элементов заземления не должно превышать 4 Ом. Проверка надежности заземления, сопротивления и изоляции должна производиться с периодичностью не реже, чем 1 раз в год — техника безопасности и охрана труда прежде всего.
  3. Для предупреждения от поражений электрическим током на моторном участке, а также от простудных заболеваний на асфальтобетонном полу у верстаков и на других рабочих местах располагаются деревянные решетчатые настилы — техника безопасности и охрана труда на первом месте;
  4. Расстояния между рабочими местами, верстаками и другими элементами технологического оборудования принимаются в зависимости от схемы их расположения, но в строгом соответствии с утвержденными нормативами по безопасности и охране труда (см спецификацию и иные нормативные документы).
  5. Верстаки, предназначенные для выполнения разборочно-сборочных работ на моторном участке, подгоняют по комплекции и росту автомеханика с помощью решетчатых подставок под ноги; рабочая поверхность верстаков должна быть покрыта твердым листовым пластиком или листовым металлом, в зависимости от типа выполняемых за данным верстаком работ.
  6. Для предотвращения травм сотрудников у верстаков и на рабочих местах, размещенных рядом или напротив друг друга, должна быть установлена разграничительная металлическая сетка высотой не менее 750 мм с размером ячеек сетки не более 3 мм — техника безопасности и охрана труда имеют наивысший приоритет.
  7. Проходы между рабочими местами и верстаками на моторном участке не должны загромождаться оборудованием, приспособлениями или снятыми, деталями, а все рабочие места обязаны быть в чистоте — это залог грамотного соблюдения техники безопасности и охраны труда.
  8. Для выполнения разборочно-сборочных работ рожковые, накидные и прочие гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек, болтов, звёздочек, шестигранников и всего остального крепежа на двигателе. Ключи и прочий ручной инструмент не должны иметь трещин, заусениц и других следов износа — это важнейшее требование нормативов по технике безопасности и охране труда.
  9. Оборудование, съемники, а также весь остальной механический инструментарий должны быть чистым, сухими и в исправном состоянии.
  10. Рукоятки шаберов, отверток, напильников, ножовок и прочего подобного ручного инструмента на моторном участке стягиваются бандажными кольцами, и их целостность также должна проверяться согласно регламентам по технике безопасности и охране труда.
  11. При выполнении моечных работ в случае применения щелочных растворов их концентрация не должна превышать 5%, а после мойки растворами — обязательна мойка горячей водой. Детали и комплектующие бензиновых двигателей моются в керосине. Применение легковоспламеняющихся жидкостей для мойки деталей категорически запрещено. Приоритет здесь также — техника безопасности и охрана труда.
  12. Для работ на станках (токарных, сверлильных, шлифовальных и тп) допускаются только те рабочие, которые прошли соответствующее обучение, сдали экзамены по технике безопасности и получили допуск.
  13. На проектируемом моторном участке (в цехе) должен иметься наглядный стенд (стенды) по охране труда, производственной и бытовой санитарии, а также по технике безопасности.

Техника безопасности при ремонте авто

Все сотрудники моторного участка (цеха) АТП должны быть ознакомлены с Правилами по ТБ, ОТ и ПС под роспись в специальных журналах учёта. Ответственные сотрудники из числа руководителей подразделениями (участками, цехами) также сдают периодически экзамены в соответствии с нормативными документами предприятия, отрасли, бренда.

Меры безопасности при эксплуатации электродвигателей

Меры безопасности при эксплуатации электродвигателей

С момента создания электродвигателей прошло много лет. Сложно представить предприятия, в которых не применялись бы электродвигатели. Электродвигатели нашли свое применение повсюду, начиная с бытовых маленьких приборов, аппаратов, заканчиваямощными, промышленными электродвигателями, выполняющих тяжелую работу.

Читайте также  Напряжение и ток зарядки аккумулятора

Выпускают электродвигатели трех видов:

  • Асинхронные электродвигатели
  • Синхронные электродвигатели
  • Электродвигатели постоянного тока

Асинхронные электродвигатели делятся на два вида:

  • Асинхронный эл.двигатель с короткозамкнутым ротором
  • Асинхронный эл.двигатель с фазным ротором

Больше всех используются в промышленности электродвигатели асинхронные с короткозамкнутым ротором. При длительных больших нагрузках, применяют синхронные электродвигатели. Где нужно менять скорость вращения электродвигателя, по технологическим требованиям, там используют асинхронные электродвигатели с фазным ротором, и электродвигатели постоянного тока.

Независимо от вида электродвигателей, требуется их установка и правильная эксплуатация. При монтаже и обслуживании электродвигателей, нужно соблюдать меры б езопасности.

Техника безопасности при монтаже электродвигателей.

Для монтажа электродвигателя требуется четкий проект. В проекте указывают место установки электродвигателя, указывают, в связке с каким агрегатом будет работать, расчет проводов, нагрузок. Удобнее обратиться по проектированию в специализированные проектные мастерские, так как это повышает безопасность.

Для монтажа электродвигателя на место установки, необходимо нанять профессиональных монтажников, которые работают не первый год. Электродвигатели небольшой мощности (до 10Квт), небольшой массы (до 50кг), допускается устанавливать самостоятельно, после монтажа пригласив для проверки бригаду монтажников.

Сечение проводов подбирают по формулам, учитывая, что медный провод сечением 2,5мм2 выдерживает нагрузки до 30Ампер.

Формула расчета мощности для трёхфазной цепи P= 1,7*U*Y. Где U напряжение, Y сила тока, а 1,7 это квадратный корень из 3-х. Переделав формулу, получают расчет тока для электродвигателя мощностью 10Квт, Y= 10000ВТ/(1,7*380Вольт)= 15 ампер Составляют пропорцию 2,5мм2-30Ампер Хмм2-15Ампер Х=(15Ампер*2,5мм2)/30Ампер=1,25мм2 Такого сечения проводов в стандартном ряде нет, поэтому подбирают провод сечением 1,5мм2.

При самостоятельном монтаже нужно быть предельно осторожным. Даже электродвигатель небольшой массы может создать травму монтажникам. По возможности работать нужно при помощи испытанных, проверенных подъемных механизмов. Пользоваться рычагами, работать в защитных средствах: в каске, защитных очках, спецодежде, рукавицах, спец.обуви.

Объяснить работникам, как обезопасить работу. При подъеме электродвигателя от пола на высоту более 1 метра, нельзя подходить к электродвигателю, можно выравнивать, направлять электродвигатель к месту установки, только после того, как двигатель окажется на высоте нескольких сантиметров от пола.

При перемещении и опускании нельзя держать электродвигатель за нижнюю часть. При подключении кабеля питания электродвигателя работы выполняют со снятым напряжением. Автоматический выключатель отключают, на ручку вывешивают плакат «не включать! Работают люди». Отходящие провода кабеля отцепляют от автоматического выключателя, предварительно проверив отсутствие напряжения на контактах.

После установки, закрепления, подключения электродвигателя, сначала электродвигатель запускают без нагрузки, то есть, не соединив его с агрегатом. После проверки проверяют электродвигатель в работе в связке с агрегатом, подав нагрузку.

Техника безопасности при эксплуатации электрических машин.

При работе электродвигателей необходимо соблюдать элементарные правила безопасности. Нельзя касаться вращающихся, движущихся частей электродвигателей, и соединенных с ними аппаратов во время их работы. Нельзя проверять руками, какое направление вращения имеет включенный электродвигатель. Нельзя совать предметы, через отверстия на кожухе крыльчатки электродвигателя. Нельзя находиться возле электродвигателя в развевающейся одежде. Одежда должна быть застегнутой. Не допускать попадания воды на работающий электродвигатель, попадания масел, и других жидкостей. Запрещается открывать крышку Брно (крышка коробки, в которой кабель соединяется с контактами ЭД) электродвигателя, во время его работы. Нельзя стоят на работающем электродвигателе.

Соединительные муфты электродвигателя и агрегата, должны быть закрыты защитным кожухом, во избежание попадания на них разных посторонних предметов, животных и людей. Рекомендуется закрывать козырьками сам электродвигатель, если производственные процессы связаны с перегоном жидкостей. Нельзя бросать различные предметы в сторону работающего электродвигателя. Запрещается разбирать, производить ремонтные работы на работающем электродвигателе. Все ремонтные работы производятся только на отключенном, обесточенном электродвигателе.

Правила безопасности при работе на электродвигателе.

Рабочий электродвигатель должен быть заземлен, заземление ставят при монтаже электродвигателя. Не допускается последовательное соединение заземлений, то есть не должно быть заземления по такой схеме: электродвигатель — металлическая коробка управления электродвигателем — заземляющий контур. Металлическая коробка и электродвигатель соединяются отдельно с заземляющим контуром.

При работе электродвигателя нельзя его промывать водой, или другими жидкостями, нельзя прочищать щеткой, протирать ветошью. Нельзя проверять устойчивость, надежность креплений электродвигателя, пользуясь ломом, монтажкой. Нельзя выполнять какие-либо работы, стоя на самом электродвигателе. Место, где установлен электродвигатель, должен быть хорошо освещен. Не допускается нахождения возле электродвигателя посторонних людей, животных. Площадка вокруг электродвигателя должна быть чистой, не должны быть рядом воспламеняющиеся вещества, предметы, загромождающие доступ к электродвигателю. На полу не должны находиться растёкшиеся масла, другие скользкие вещества и предметы. Не допускается хранение баллонов с пропаном, с кислородом возле электродвигателей. Нельзя укрывать электродвигатель тканями, минватой. При необходимости можно прикрыть электродвигатель ширмами из негорючего материала, во избежание попадания воды и разных мелких предметов.

Техника безопасности при ремонте электрических машин.

Приступая к ремонту электрических агрегатов, первым делом их обесточивают. Отключат автоматические выключатели, вывешивают запрещающие плакаты, предварительно проверив, что нет напряжения, устанавливают переносные заземления, ограничивают доступ посторонних лиц к ремонтируемому электрооборудованию, установив ограждения. Ремонтные работы выполняет только квалифицированный персонал.

Ремонтными случаями электрооборудования являются:

  • Сильный нагрев корпусов
  • Повышенный гул
  • Искрение во время работы.
  • Сильный шум в подшипниках электродвигателя.
  • Ослабление креплений
  • Сильная вибрация
  • Произвольная остановка электродвигателя со срабатыванием защиты
  • Возгорание электродвигателя (!)

При необходимости электродвигатель заменяют новым. Придерживаясь выше описанных инструкций, можно обезопасить людей от несчастных случаев и травм.

3.6. ПРАВИЛА ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ТЕХНИЧЕСКОМ ОБСЛУЖИВАНИИ И ТЕКУЩЕМ РЕМОНТЕ ЛОКОМОТИВОВ ОАО "РЖД" | ПОТ РЖД-4100612-ЦТР-034-2012

3.6. Требования охраны труда при ремонте дизеля и вспомогательного оборудования тепловоза

3.6. Требования охраны труда при ремонте дизеля и вспомогательного оборудования тепловоза

3.6.1. Перед началом проведения работ по ремонту (осмотру) дизеля и вспомогательного оборудования тепловоза необходимо визуально убедиться в устойчивости площадок, плит настила пола дизельного помещения, отсутствии розливов масла и топлива на их поверхности, в открытии дверей и люков в кузове (капоте) тепловоза, отключении рубильника аккумуляторной батареи.

Запрещено использование аккумуляторной батареи для освещения и других целей в период производства работ.

К осмотру и ремонту узлов дизеля разрешается приступать только после его остановки. Открывать люки у картера допускается не менее, чем через 10 минут после остановки дизеля. При работе в дизельном помещении следует предусмотреть подачу охлаждающего воздуха от специальной установки.

3.6.2. При работающем дизеле допускается производить следующие работы по техническому обслуживанию электрооборудования тепловоза:

продувать сухим сжатым воздухом тяговый генератор. При выполнении этой работы работник должен использовать защитные очки и респиратор. Во время обдува оборудования производство других работ на тепловозе запрещается. Запрещается располагать обдувочные шланги (рукава) вблизи вращающихся элементов оборудования тепловоза или на защитных кожухах, экранах;

проверять исправность и правильность показаний контрольно-измерительных приборов, работу регулятора напряжения на всех позициях контроллера машиниста (при необходимости регулировать величину напряжения), наличие тока зарядки аккумуляторной батареи;

проверять работу тягового генератора, двухмашинного агрегата и всех вспомогательных электрических машин визуально и на слух.

3.6.3. Запрещается при работающем дизеле выполнять какие-либо работы на тепловозе у вращающихся, не закрытых защитными кожухами или ограждениями деталей.

3.6.4. Персонал, выполняющий работы в картере дизеля, должен использовать для освещения переносной электрический светильник напряжением не выше 12 В с защитной металлической сеткой и крючком.

3.6.5. Перед снятием, постановкой и ремонтом цилиндровых крышек у дизелей на крыше тепловоза должны быть уложены настилы, имеющие борта, исключающие падение инструмента и деталей с высоты.

Откручивание (закручивание) гаек крепления цилиндровых крышек следует производить торцевыми ключами или пневматическим гайковертом. Съем и постановку цилиндровых крышек необходимо выполнять грузоподъемным краном плавно, без рывков, за металлическую планку с рым-болтом, закрепленную на шпильки крепления клапанных коробок.

При подъеме и постановке крышки цилиндров на блок дизеля запрещается находиться под поднятой крышкой. Направлять цилиндровую крышку по шпилькам при ее постановке на блок дизеля работник должен стоя на откидном настиле блока дизеля или на деревянном настиле, уложенном на крыше кузова.

Читайте также  Что такое франшиза в страховании каско

При выемке поршней из цилиндров и цилиндровых втулок дизеля работник должен пользоваться специальным приспособлением.

Снятие дизеля с тепловоза и коленчатого вала с дизеля следует производить при помощи специального грузозахватного приспособления. Поднимать дизель и коленчатый вал следует плавно, без рывков. Запрещается во время подъема и перемещения дизеля и коленчатого вала находиться под ними или вблизи них.

Ремонт снятого с тепловоза дизеля должен производиться со специальных стационарных или передвижных площадок.

3.6.6. Снятие и постановку унифицированной гидропередачи и гидромеханической передачи необходимо производить с помощью грузоподъемных механизмов с использованием специальных грузозахватных устройств.

При отсоединении карданных валов от фланцев раздаточного вала данные узлы должны поддерживаться передвижными домкратами, которые должны быть оборудованы специальными головками.

Разборку гидропередач следует осуществлять на кантователях. Перед ремонтом должны производиться мойка, очистка и обезжиривание деталей гидропередач в моечных ваннах и машинах. Распрессовку шестерен и внутренних колец роликовых подшипников необходимо выполнять с помощью винтовых или гидравлических съемников.

Сборка и разборка карданных валов и осевых редукторов должны производиться на подставках, обеспечивающих устойчивое положение деталей.

3.6.7. Подъем и транспортировку дизеля, коленчатого вала и других крупных узлов следует осуществлять под руководством мастера или бригадира. Перед снятием узлов должны быть проверены грузозахватные приспособления на соответствие грузоподъемности, правильности строповки и подготовленности узла для снятия.

При транспортировке грузоподъемными механизмами дизель и коленчатый вал должны быть в горизонтальном положении.

Перед транспортировкой шатунов необходимо снять вкладыши нижней головки шатуна.

Данные работы с грузоподъемными механизмами должен производить специально обученный работник в защитной каске.

3.6.8. Разборка и сборка узлов дизелей должна производиться с использованием стендов, технологических площадок, домкратов, кантователей, стеллажей, съемников, направляющих втулок, специальных ключей и других устройств, обеспечивающих механизацию тяжелых и трудоемких операций и предусмотренных правилами ремонта, технологическими картами или инструкциями.

3.6.9. Перед началом смены на технологической площадке поточной линии по ремонту дизеля и вспомогательного оборудования необходимо проверить исправность кабеля, подающего питание на электрическую таль, и кабеля кнопочного поста, а на кантователе блока дизеля — исправность электрооборудования и кабеля, подающего питание на привод кантователя.

3.6.10. При работе в картере дизеля производить проворот коленчатого вала запрещается.

3.6.11. Работники, выполняющие работы в картере дизеля, должны быть обеспечены ковриками или матами и переносными светильниками напряжением не выше 12 В.

3.6.12. Мойка картера дизеля должна производиться, как правило, с помощью специальных устройств и на специализированном месте.

При ремонте дизеля на поточной линии установка для мойки картеров должна размещаться в канаве, закрываемой сверху съемными щитами на одном уровне с полом цеха. Каждый дизель должен быть соединен с установкой отдельным трубопроводом.

Разобранные детали дизеля перед ремонтом должны быть очищены от масла, смолистых отложений и нагара. Очистка поршней на позиции, а также на поточной линии производится в ваннах или моечных машинах, которые должны быть закрытыми. Для удаления паров нефтепродуктов стенды и ванны оборудуют местными отсосами.

Выпускные коллекторы должны очищаться специальными скребками.

3.6.13. Снимать и ставить масляные и водяные насосы должны, как правило, два работника. Ремонт, разборку и сборку насосов необходимо осуществлять на специальных кантователях или механизированных позициях.

Для выпрессовки шестерен и подшипников водяных и масляных насосов необходимо применять специальные съемники, обеспечивающие безопасное производство работ.

3.6.14. Снятие и постановку топливных форсунок следует производить на неработающем дизеле. При снятии форсунок необходимо применять специальные съемники. Для транспортировки форсунок должны применяться специальные тележки или приспособления. Ремонт и испытание топливной аппаратуры необходимо выполнять на стенде.

При разборке топливных насосов высокого давления необходимо применять приспособления для сжатия пружины плунжера. При этом корпус насоса должен быть надежно закреплен на стенде.

Демонтаж и монтаж регулятора частоты вращения коленчатого вала дизеля необходимо производить с использованием специального грузозахватного приспособления и грузоподъемного механизма.

Перед разборкой регулятора частоты вращения коленчатого вала дизеля на его корпус необходимо надеть специальное приспособление. Пружину из регулятора следует вынимать осторожно, придерживая его корпус рукой.

Промывка осветительным керосином, бензином, обдувка сжатым воздухом и испытания топливной аппаратуры на стенде должны производиться с включенной местной вытяжной вентиляцией.

Запрещается непосредственный контакт с рабочей поверхностью и рабочей жидкостью ультразвуковой моечной машины во время ее работы. Загрузку в моечную машину деталей и их выгрузку следует производить при выключенной машине. При этом необходимо использовать резиновые перчатки.

3.6.15. Регулировка зазоров выпускных и впускных клапанов, а также подача смазки жиклерами должна выполняться только на неработающем дизеле.

3.6.16. При регулировке углов опережения подачи топлива по цилиндрам дизеля проворот коленчатого вала следует производить только после того, как все работы по разборке или сборке цилиндро-поршневой группы прекращены.

3.6.17. Перед проворотом коленчатого вала дизеля с помощью валоповоротного механизма ремонтный персонал должен предварительно проверить исправность блокировочного устройства и предупредить об этом всех работающих на данном тепловозе (секции тепловоза).

Пользоваться аккумуляторной батареей для проворота коленчатого вала дизеля запрещается.

Во избежание случайного проворота коленчатого вала при ремонте дизеля рубильник аккумуляторной батареи должен быть отключен и на него должна быть вывешена табличка «Не включать! Работают люди».

3.6.18. Регулировка муфты включения вентилятора холодильника должна производиться при неработающем дизеле. Перед опробованием фрикционной муфты включения вентилятора холодильника и редуктора следует установить ограждения у приводного вала и компрессора. После окончания регулировочных и ремонтных работ и перед опробованием фрикционной муфты и редуктора необходимо убедиться в том, что в шахте холодильника отсутствуют рабочие.

3.6.19. Демонтаж (монтаж) секций холодильника должен осуществляться с технологических стационарных платформ или передвижных площадок, оборудованных перилами, барьерами, лестницами и настилами из рифленого металла.

Транспортировку секций холодильников необходимо производить механизированным способом в приспособленной таре, исключающей их падение.

Секции холодильника и других охлаждающих устройств необходимо складировать в специально отведенные места в таре или на стеллажах.

Очистка секций холодильника должна осуществляться на специальном стенде.

Зачистку мест соединений секций с другими элементами охлаждающих устройств, слесарь должен производить с использованием шабера, с применением защитных очков (щитков).

Снятие (установку) ограждений с приводного вала и компрессора следует производить только при неработающем дизеле.

3.6.20. Перед пуском дизеля на тракционных путях депо должен быть произведен его внешний осмотр, убраны все лишние предметы, установлены предохранительные ограждения, кожухи и сетки.

На тепловозе в момент запуска дизеля должны находиться только работники, связанные с его обслуживанием. Перед запуском дизеля необходимо предупредить всех находящихся на тепловозе о запуске, подать звуковой сигнал свистком тепловоза. Один из работников должен находиться у рукоятки аварийной остановки дизеля, чтобы в случае опасности немедленно остановить его. Остальные работники в момент запуска должны находиться в кабине тепловоза. При появлении нехарактерных шумов или стуков дизель должен быть остановлен. Повторный запуск дизеля может быть произведен только после выявления причины и устранения неисправностей.

Запуск дизеля тепловоза в цехе депо запрещается.

3.6.21. После запуска дизеля необходимо по дифференциальному манометру контролировать степень разрежения в картере. В случае повышения давления дизель должен быть немедленно остановлен для выяснения причин неисправности. Повторный пуск дизеля может быть произведен только после устранения причин повышения давления в картере.

Охрана труда

В начало разделаОхрана труда на транспорте → Охрана труда на автотранспорте

Требования техники безопасности при техническом обслуживании и ремонте автомобилей

Все проверки, техническое обслуживание и ремонт проводятся только на неподвижно стоящем транспортном средстве. Для этого необходимо провести подготовительные операции, исключающие самопроизвольное движение транспорта: установить автомобиль, поставить рычаг переключения передач (избиратель скорости для автомобилей с автоматической коробкой передач) в нейтральное положение, затормозить автомобиль стояночным тормозом, подложить упоры (башмаки) под колеса ведущих мостов.

Общие требования безопасности при техническом обслуживании и ремонте автомобилей

При техническом обслуживании и ремонте автомобилей необходимо соблюдать требования соответствующих государственных стандартов, Санитарных правил организации технологических процессов и гигиенических требований к производственному оборудованию, Положения о техническом обслуживании и ремонте подвижного состава автомобильного транспорта, Правил технической эксплуатации подвижного состава автомобильного транспорта, Правил по охране труда на автомобильном транспорте и Правил пожарной безопасности для предприятия автомобильного транспорта общего пользования РФ.

Читайте также  Лучший герметик для поддона двигателя

Техническое обслуживание и ремонт автомобилей должны проводиться в специально отведенных для этого местах (на постах), оснащенных необходимыми для выполнения работ устройствами, подъемно-транспортными механизмами, приборами, приспособлениями и инвентарем. Автомобили, направляемые на посты технического обслуживания или ремонта, должны быть очищены от грязи, снега, льда и вымыты.

Автомобиль, установленный на напольный пост технического обслуживания или ремонта, необходимо надежно закрепить путем подстановки не менее двух упоров под колеса, затормозить стояночным тормозом. При этом рычаг коробки передач должен быть установлен в положение, соответствующее низшей передаче. На автомобилях с бензиновыми двигателями следует выключить зажигание, а на автомобилях с дизельными двигателями — перекрыть подачу топлива. На рулевое колесо автомобиля необходимо вывесить предупредительную табличку с надписью «Двигатель не пускать. Работают люди».

При обслуживании автомобиля на подъемнике на механизм управления подъемником необходимо вывесить предупредительную табличку с надписью «Не трогать! Под автомобилем работают люди».

В рабочем положении плунжер подъемника должен быть надежно зафиксирован упором, предотвращающим самопроизвольное опускание подъемника.

В помещениях технического обслуживания с поточным движением автомобилей должны быть световая и звуковая сигнализация, предупреждающая работающих на линии обслуживания о моменте начала движения автомобиля с поста на пост, кроме того, на каждом посту должны быть установлены сигналы аварийной остановки.

Техническое обслуживание и ремонт автомобиля допускаются при неработающем двигателе, за исключением случаев, когда работа двигателя необходима в соответствии с технологическим процессом технического обслуживания или ремонта.

При работах, связанных с провертыванием коленчатого и карданного валов, необходимо дополнительно проверить выключение зажигания для автомобилей с бензиновыми двигателями или перекрытие подачи топлива для автомобилей с дизельными двигателями, поставить рычаг переключения передач в нейтральное положение и освободить рычаг ручного тормоза. После выполнения необходимых работ следует затянуть ручной тормоз и вновь включить низшую передачу.

Снимать с автомобиля детали и агрегаты, заполненные жидкостями, следует только после полного удаления (слива) этих жидкостей. Если снятие агрегатов и деталей связано с большим физическим напряжением, создает неудобства в работе, надо применять приспособления (съемники). Агрегаты массой более 20 кг (двигатели, коробки передач, задние и передние мосты) снимать, транспортировать и устанавливать необходимо с помощью подъемно-транспортных механизмов, оборудованных приспособлениями (захватами), обеспечивающими полную безопасность работ. Запрещается: поднимать грузы массой, большей, чем допускается для данного подъемного механизма; снимать, устанавливать и транспортировать агрегаты при заматывании их тросом и канатами без специальных захватов. Снимать и устанавливать рессоры следует после разгрузки их от массы автомобиля путем установки под шасси (кузов) специальных подставок (козелков).

При работе с высоко расположенными агрегатами (деталями) автомобиля следует применять устойчивые подставки или стремянки, обеспечивающие безопасность работ в соответствии с требованием государственного стандарта.

Работники, выполняющие работы лежа под автомобилем, должны быть обеспечены лежаками. Работать без лежаков на полу и земле запрещается.

  1. поднимать автомобиль за буксирные крюки;
  2. работать и находиться под автомобилем, приподнятым домкратом без установки специальных страхующих подставок (козелков);
  3. работать под поднятым кузовом автомобиля-самосвала без упора;
  4. ставить на упоры поднятый груженый кузов автомобиля-самосвала.

При ремонте днища кузова легкового автомобиля на поворотном стенде автомобиль надежно укрепляют, топливо из топливных баков и воду из системы охлаждения сливают, плотно закрывают маслоналивную горловину двигателя и снимают аккумуляторную батарею. При необходимости продувки системы питания следует пользоваться воздушным насосом, присоединенным к системе раздачи сжатого воздуха, снабженного влагоотделителем. При этом давление воздуха в системе раздачи не должно превышать 0,5 мПа. Тормозную систему автомобиля необходимо испытывать на стенде. Допускаются испытания на специальной площадке. При этом ее размеры должны быть такими, чтобы обеспечивать безопасность людей и автомобилей даже в случае неисправности тормозов.

В полевых условиях при подъеме и установке автомобиля на домкрат последний следует устанавливать только на твердый грунт. В случае необходимости установки домкрата на рыхлой вязкой почве под него следует прокладывать специальные доски, обеспечивающие его устойчивое положение.

Требования безопасности при уборке и мойке автомобилей, агрегатов и деталей

Мыть автомобили, агрегаты и детали необходимо в специально отведенных местах. Пост ручной мойки расролагают в зоне, изолированной от открытых токоведущих проводников и оборудования, находящихся под напряжением. Источники освещения, проводка и силовые двигатели в зоне мойки должны быть в герметичном исполнении.

При ручной мойке мойщик обеспечивается спецодеждой. Аппарели, трапы и дорожки, по которым перемещается мойщик, должны иметь шероховатую поверхность. При механизированной мойке рабочее место мойщика располагают в водонепроницаемой кабине. Электрическое управление агрегатами моечной установки должно быть низковольтным (12 В). Допускается питание магнитных пускателей и кнопок управления моечных установок при напряжении до 220 В при соблюдении следующих условий: устройства механической и электрической блокировки магнитных пускателей при открывании дверей шкафов; гидроизоляции пусковых устройств и проводки; заземления кожухов, кабины и аппаратуры.

Концентрация щелочных растворов, используемых при мойке, должна быть не более 5 %. Детали двигателей, работающих на этилированном бензине, разрешается мыть только после нейтрализации отложений тетраэтилсвинца керосином или другими нейтрализующими жидкостями. После окончания мойки щелочным раствором необходимо агрегаты и детали промыть горячей водой. Запрещается использовать для мойки легковоспламеняющиеся жидкости.

При работе с синтетическими моющими средствами для защиты рук и предупреждения попадания брызг раствора на слизистую оболочку глаз работающие должны применять средства индивидуальной защиты: защитные очки, респираторы, перчатки. Руки до локтя следует предварительно смазывать защитными кремами и пастами (силиконовый, ИЭР-2 и др.). Запрещается использовать для мытья рук препарат AM-15, так как он приводит к обезжириванию кожи. В зоне постов мойки запрещаются работы с применением открытого огня.

Санитарная обработка автомобилей должна проводиться в помещениях или на специальных площадках, предназначенных для уборки и мойки автомобилей. Уборочно-моечные операции должны выполняться ежедневно.

Химическая обработка автомобилей, перевозящих пищевые продукты, должна производиться по графику, составленному администрацией АТП и согласованному с местными органами санитарного надзора.

Дезинфицировать автомобили, перевозящие мясо и мясопродукты, хлеб и хлебобулочные изделия, надо не реже 1 раза в неделю.

Ежедневная обработка специализированных автомобилей, занятых на перевозке пищевых продуктов (мясо, субпродукты, рыба), заключается в мойке их теплой водой с мылом или теплым 1%-ным раствором кальцинированной соды или горячим 0,15—0,2%-ным раствором каустической соды, ополаскивании горячей водой и протирке ветошью насухо. Хлебные фургоны предварительно должны быть очищены от крошек.

Перед еженедельной дезинфекцией также должны быть выполнены уборочно-моечные работы. Дезинфицируют осветленным 3%-ным раствором хлорной извести (для хлебных фургонов — 2%-ным раствором) или 2%-ным раствором хлорамина.

Кузова, обитые внутри оцинкованным железом, дезинфицируют путем протирания поверхности тряпкой, смоченной в дезинфицирующем растворе, а кузова, не обитые железом, дезинфицируют путем обильного увлажнения поверхности дезинфицирующим раствором. Затем выдерживают в течение 2—5 мин, промывают горячей водой из шланга, просушивают и проветривают до полного удаления запаха хлора.

Покрывала, применяемые для укрытия продуктов, промывают с помощью щеток теплой водой с мылом или теплым 1%-ным раствором кальцинированной соды, затем горячей водой и просушивают.

Инвентарь, использованный при уборочно-моечных операциях, также промывают моющим раствором, ополаскивают и погружают на 30 мин в 2%-ный осветленный раствор хлорной извести или на 1 ч в 2%-ный раствор хлорамина. Затем его промывают горячей водой и просушивают.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: